The Reasons Why Queluz National Palace is one of my Favorite Places to Visit





















A minha história com o Palácio Nacional de Queluz é tão longa como os anos que tenho. As fotografias do meu baptizado (tinha 3 meses na altura) foram tiradas nos seus jardins e desde então que o tenho visitado recorrentemente com o meu pai e, esta última vez, com o meu namorado. Não são precisas desculpas nem ocasiões especiais para visitar este Palácio (que eu considero dos mais bonitos do mundo), basta haver vontade. Mas se isso não vos basta, deixo-vos aqui mais alguns motivos que fazem com que a visita valha a pena:

1/ As suas esplêndidas salas, com mobília e peças decorativas lindas de morrer, que ilustram os estilos barroco, rococó e neoclassicismo;
2/ O espaço exterior, que conta com jardins, estátuas, fontes e bosque;
3/ A fachada, que mostra novas cores, o azul e o amarelo, que eram as que o Palácio tinha originalmente;
4/ A história que os seus corredores contam (e que despertam o desejo de se poder viajar no tempo!).

Todo o ambiente do Palácio faz sonhar com bailes, namoricos e intrigas. Só tenho pena de não poder explorar livremente todas (mas mesmo todas!) as salas do palácio e perder-me pelas suas passagens secretas... Quem sabe um dia :) Espero que gostem das fotos e bom fim-de-semana.


MY story with Queluz National Palace is as old as the years I have. The photographs of my baptism (I was 3 months old at the time) were taken in the palace's gardens and since then I have visited  it repeatedly with my father and, this last time, with my boyfriend. There no need of excuses or special occasions to visit this Palace (which I think is among the most beautiful in the world), only will. But if this is not enough for you, here are some other reasons that make the visit worthwhile:

1/ Its splendid rooms, with stunning furniture and decorative pieces, that illustrate the baroque, rococo and neoclassic styles;
2/ The outdoor space, which has gardens, statues, fountains and woods;
3/ The facade, that have new colors, blue and yellow, which were the ones that the Palace had originally;
4/ The story that its halls tell (and that awakens the desire to be able to travel in time!).

The whole ambience of the Palace makes you dream of balls, romance and intrigue. I'm only sorry for not being able to freely explore all (and I mean all!) the rooms of the palace and lose myself in its secret passages... Maybe someday :) I hope you enjoy the photos and good weekend.


O Palácio está aberto todos os dias, das 9h às 18h. Os bilhetes custam 8.50€, 3.50€ se quiserem apenas visitar o jardim, e aos Domingos a visita é grátis para os munícipes de Sintra. // The Palace is open every day from 9am to 6pm. Tickets cost 8.50€, 3.50€ if you just want to visit the garden.

Comments


img-responsiva